Translate

martedì 16 settembre 2014

ripensamenti editoriali

A volte capita che l'editore cambi idea all'ultimo secondo,
se poi gli editori sono più di uno le esigenze aumentano.

Non succede spesso, a dire il vero, ma di questa cover ne saranno pubblicate due versioni,
in Germania un Donald sorridente, e in Finlandia un Donald
in versione scienziato pazzo.







11 commenti:

  1. Significa che l'editore tedesco non è pazzo e quello finlandese si?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Bella come interpretazione... XD

      Elimina
    2. Grazie, ciao Nunzio! Ci aggiorniamo la prossima settimana ;)!


      Elimina
    3. ;) buon week end Andrea!

      Elimina
  2. l'espressione schizzata è fantastica! ^_^

    RispondiElimina
  3. Wow, le prime due fanno molto Dottor Jeckyll (o Topkyll? :) ) e Mr. Hyde...! :D

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Pacuvio, E' vero, ehehe!
      Ho due cose pronte da spedire per te e Nunzio, grazie per il prezioso aiuto dell'altra volta! La settimana prossima prometto che saranno spedite!

      Buon WE!
      Frx

      Elimina
  4. entrambe fantastiche ma la versione scienziato pazzo e' UHAOOOOOOOO!

    RispondiElimina
  5. Bellissime entrambe, ma quella con Paperino scienziato pazzo, fa... impazzire anche me!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Incredibile, quella che a me piaceva meno .... piace a tutti, ora vado in crisi!!

      Elimina